Todo el mundo sabe que la batalla del Guadalete supuso la derrota del ejército hispanogodo de la Península Ibérica a manos del ejército árabe, allá por principios de verano del año 711 d.C. Tras esto, los árabes invadieron el otrora imperio visigodo llegando hasta cerca de Poitiers, en Francia, donde fueron frenados por las tropas de Carlomagno.
Pues bien, lo que posiblemente no sea tan conocido es el aspecto de las primeras monedas de la etapa musulmana de la Península Ibérica. Ya en el 713 se pusieron en circulación los primeros dinares con una curiosa mezcla de idiomas. Así, mientras que en el anverso la leyenda figuraba en latín, el idioma oficial del
periodo visigodo, el reverso aparecía escrito en lengua árabe. Y rompiendo la tónica de los siglos, por primera vez desde los fenicios, las monedas no mostraban rostro humano alguno. En su lugar, aparecía una estrella de 8 puntas. El ocho, recordemos, en la cultura árabe representa a la perfección y por tanto a lo divino.
Como se aprecia en la imagen, rodeando a la estrella puede leerse: “FERITOSSOLIINSPANANXC”, es decir, FERITOS SOLIdus IN SPANia Anno XC o lo que es lo mismo: "solidus realizado en Spania el año 90”. Spania era como denominaban a la Península Ibérica los visigodos.
En la cara árabe, se leía: “dinar acuñado en al-Andalus el año 98” alrededor de la frase: “Mohamed (Mahoma) es el enviado de Dios”.
Este tipo de monedas destinado a familiarizar a la población con los nuevos gobernantes de la manera menos agresiva posible, copiaba a las que en su día realizó el imperio romano en suelo peninsular durante sus campañas contra la Celtiberia.
En la imagen puede verse una moneda de este tipo, expuesta en el Museo Numantino de Soria. El nombre de la ceca -en el reverso, bajo un jinete celtibero- aparece escrito en celtibero, si bien corresponde a la denominación latinizada de la localidad en cuestión. Y no fueron las monedas lo único que hicieron los romanos combinando ambos lenguajes, ya que igualmente se redactaron en bronce distintos tratados y pactos con caracteres del idioma celtibero, pero redactados en latín.
No sabía que también los árabes habían iniciado su producción de monedas en la península en sincronía con las anteriores visigodas. Me parece extraordinario y no sé si podría extenderse esta forma de actuar a otras dominaciones culturales en el continente europeo. Claro que lo que bien empieza no siempre acaba de la misma manera..
ResponderEliminarFelicidades por la página. Proporciona información interesante de forma amena.